ภาษาจีนดั้งเดิม

台灣德榕藏品|六字箴言s925亮銀純銀戒指|六字箴言戒指

NT$990

นโยบายการคืนสินค้าและการเปลี่ยนสินค้า

หากคุณพบว่าสินค้าไม่เหมาะสมเมื่อได้รับ กรุณาติดต่อเราทันทีหลังจากที่คุณได้รับสินค้า หากสินค้าได้ถูกสวมใส่หรือจัดการแล้วไม่สามารถคืนหรือเปลี่ยนได้

มีบริการเก็บเงินปลายทาง

ยินดีต้อนรับสู่บริการชำระเงินปลายทางผ่าน 7-Eleven, FamilyMart และ Hi-Life การจัดส่งผ่านร้านสะดวกซื้อมาตรฐานโดยทั่วไปใช้เวลา 1-2 วัน

งานลูกปัดสั่งทำพิเศษ

เรายินดีตอบข้อสงสัยของคุณเกี่ยวกับการออกแบบตามสั่ง เราจะสร้างชิ้นงานของคุณตามวิสัยทัศน์ของคุณพิเศษเครื่องประดับลูกปัด

รองรับการจัดส่งไปยังฮ่องกงและมาเก๊า

บริการจัดส่งถึงฮ่องกงและมาเก๊าผ่าน SAF Express จัดส่งในวันทำการเท่านั้นจัดส่งวันถัดไป

หมวดหมู่สินค้า

คำอธิบาย

ทิบุคคโย ไต้หวัน เดอ รง คอลเลกชัน|แหวนเงินสเตอร์ลิงพร้อมมนตราหกคำ|แหวนมนตราหกคำ
วัสดุ: เงินสเตอร์ลิง (S925)
尺寸:50/55

六字真言又稱六字大明咒、六字大明陀羅尼,漢語中又被寫作:唵嘛呢叭咪吽或嗡嘛呢唄美吽等。出自《佛說大乘莊嚴寶王經》,是觀世音菩薩的微妙本心,也被認為是四臂白觀音的心咒。「唵」、「吽」二字分別是咒語起始與結束用語,中間則分別指摩尼寶珠與紅色蓮花,以祈平安健康,或是驅魔除煞。

戒指尺寸表|戒圍尺寸表
戒指尺寸表|戒圍尺寸表
戒指尺寸表|戒圍尺寸表
戒指尺寸表|戒圍尺寸表

《佛說大乘莊嚴寶王經》的解說

此經為六字大明咒的重要根據,釋迦牟尼佛於經中表示此咒是其過去世供養無數如來不得後至蓮華上如來處求得,而蓮華上如來又是遍歷無數世界後至無量壽如來(阿彌陀佛)佛土,於觀自在菩薩處求得曼荼羅及此咒語。釋迦佛也指出此咒是觀自在菩薩摩訶薩微妙本心,如果能知此微妙本心即知解脫,依法持頌此咒則有諸大功德如諸佛菩薩前來集會、諸天護衛、親族解脫、得無盡辯才、得清淨智聚、得大慈悲、得六波羅蜜圓滿功德、得天轉輪灌頂等,書寫此咒亦如同書寫八萬四千法藏。

ข้อมูลเพิ่มเติม

ขนาดแหวน

50(內圍52mm), 55(內圍57mm)

รีวิว

ยังไม่มีรีวิว.

เป็นผู้รีวิวคนแรกของ “台灣德榕藏品|六字箴言s925亮銀純銀戒指|六字箴言戒指”

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

สินค้าที่เกี่ยวข้อง